[opengeodb] Inkonsistenzen der Download-Daten
Martin Trautmann
traut at gmx.de
Die Mar 25 15:15:23 CET 2008
Andreas Müller wrote:
> "Bad Berneck" heisst offizielle nur "Bad Berneck" - kannst gern nachfragen.
Und Eisleben heisst Lutherstadt Eisleben. Prerow heisst Ostseebad
Prerow. Hamburg heisst Freie und Hansestadt Hamburg usw.
> Alle Anhängsel sind inoffizielle Andichtungen. Das gleiche gilt auch für
> viele andere Orte.
Im Gegenteil sind viele höchst offiziell und heiss umkämpft, bis man
endlich seinen Titel "Bad" oder "Universitätsstadt" bekommt...
> Warum darf um himmelswillen bei der Anfrage nach der PLZ "04821" nicht
> "Brandis" abfragbar sein und warum muss das einzige verwertbare Ergebnis der
> Abfrage "Brandis bei Wurzen" sein?
Weil du einfach behauptest, es würde nur "Brandis bei Wurzen" geliefert.
Bastel dir Brandis doch selbst rein.
Wenn das für dich so schwierig ist, schicke ich dir gerne eine Liste mit
locid und Langform. Für opengeodb erachte ich dies als redundante Daten.
> Warum muss das so sein und warum darf das
> nicht auch anders sein? Warum muss eine Adressvervollständigung dann
> "Brandis bei Wurzen" als Ort in die Adresse schreiben wenn doch der Ort so
> garnicht heiss? Warum kann man nicht akzetieren das man hier noch etwas
> Nachholebedarf hat und das Problem angehen? Warum muss man immer und ständig
> nur mauern statt aus dem Projekt das herauszuholen was drinsteckt?
Warum muss man jeden möglichen und denkbaren Anwendungsfall vorbereiten,
wenn man derartig redundante Daten mit ein paar Befehlen und
schlimmstenfalls einigen manuellen Eingriffen selbst ableiten kann? Und
was hilft dir "Brandis", wenn du eigentlich "Waldsteinberg" brauchst -
den anderen Ort in der Gemeinde Brandis mit PLZ 04821
Was heisst hier mauern, wenn wir hier einfach diskutieren, was sinnvoll
ist und was nicht? Ja, wenn du nicht diskutieren magst, dann ist das mauern.
Schönen Gruß
Martin